第二章
夏天快要结束时,我们到达了巴黎。我们从南边进城,走在一条宽阔宜人的高速公路上,路边是一排排古树,天上还下着小雨,真是惬意极了。一阵风吹来,枯叶就在我们周围飞舞。逃出罗马那天晚上的情形现在想来真像是一场梦。我们走过春天,走过夏天,变得坚强多了,巴黎城里灰色的高塔似乎预示着我们美好的未来。
不过,我怀疑我们在欺骗自己,试想,一个是眼前只有一片模糊的落难王子,一个是韶华已逝的老瞭望人,在这个世界还有什么希望可言?这是一个没有罗马明亮的城市。罗马即使在深冬时节,也依然阳光灿烂,天空明澈。巴黎却好像永远都乌云遮
,建筑物和周围的环境都一样灰暗,连城墙都是灰色的,没有一点光泽。城门倒是
大,旁边无
打采地躺着一个脸色阴沉的小个子哨兵,对我们不理不睬。我疑惑地看着他,他摇摇头。
“‘进去吧,瞭望人。”
“不检查检查?”
“你没听说吗?从六天前开始,所有的城市都可以随便进入,这是入侵者的命令。现在城门根本不关,一半的哨兵都没工作了。”
“我还以为人侵者还在搜查他们的敌人呢,”我说“比如以前的那些贵族们。”
“检查站设在别处,他们也不用我们哨兵。巴黎现在可以随便进。走吧,走吧。”
我们进城门后,我说:“那你为什么还呆在这儿?”
“我在这儿守了四十年,”哨兵说“还能去哪儿?”
我叹了口气,告诉他我跟他一样难过。我和王子进入了巴黎。
“我曾经五次经南门进入巴黎,每次都是坐着轿子,前面丑人开路,喉咙里奏着音乐。我们朝河边进发,经过古老的建筑物和纪念碑,到巴黎王的宫殿里去。晚上,我们坐着飞盘在空中载歌载舞,看飞人表演芭蕾,埃菲尔铁塔上专门为我们演示的极光。噢,还有葡萄酒,巴黎的红葡萄酒,穿着漂亮晚礼服的女人,她们
脯丰
,大腿
人极了!可以说我们沐浴在葡萄酒里,瞭望人。”他犹犹豫豫地指了指前方“那是埃菲尔铁塔吗?”
“我觉得那是气候调节塔的残骸,”我说。
“气候调节塔是垂直的,我看那是下面
大,上面细长的塔,跟埃菲尔铁塔一样的嘛。”
“我看不是的,”我说“那是一
垂直的大柱子,至少有三十个人那么高,顶端突然断裂了。再说了,埃菲尔铁塔不可能离南门这么近,对吧?”
“那倒也是,”王子说,咕哝了一句脏话。“那就是气候调节塔了。波多卖给我的眼睛不怎么样嘛,对吧?我一直都在欺骗自己,瞭望人,一直都在欺骗自己。找个思维头盔,看巴黎王是不是已经逃走了。”
我又看了一阵气候调节塔那断裂的柱子,就是这个神奇的装置,在第二纪元给我们的世界带来了无尽的灾难。我试图看透那圆滑得像涂了层油似的大理石表层,看里面到底
绕着什么奇妙的东西,居然导致整块的大陆沉到海里,把我在西部多山的家乡变成了岛屿。我转过身,戴上一个公共思维头盔,询问巴黎王的情况,得到的回答跟我想象的一样,于是我又询问我们可以在哪儿住宿。
王子说:“怎么样?”
“巴黎王和他的儿子们,在外星入侵那天晚上全给杀了。他的王朝灭亡了,名号也取消了,宫殿也被入侵者改建成博物馆。其他巴黎贵族死的死,逃的逃。我给你找个朝圣者住的地方。”
“不,带我一起去史学家团会。”
“你现在想加入那个团会?”
他不耐烦地说:“不是,笨蛋!我的朋友全都不见了,我一个人怎么能够在一个陌生的城市里生活?在朝圣者旅店里,我能跟真正的朝圣者说什么?我要跟你在一起。史学家很少拒绝瞎子朝圣者的。”
真拿他没办法。我只好让他跟着我,一块儿到史学家大厦去。
到史学家大厦得穿过半个巴黎城,这几乎花了我们一整天的时间。巴黎给我的感觉是一片混乱。入侵者的到来打
了我们的社会秩序,使许多团体的人,有的甚至是整个团会,无事可干。我看到不少瞭望人,有的吃力地拖着瞭望车,有的则跟我一样,甩掉了包袱,却不知道自己的双手还能够干什么。他们看上去愁眉不展,心事重重,许多人目光呆滞,显然是酗酒所致,因为现在所有的纪律都不管用了。另外,还有哨兵,漫无目的,情绪低落,因为现在已经没什么可供他们看守了。地球卫士那样子也表明地球沦陷那晚,他们肯定稀里糊涂的,被吓得不知所措。我没看见宦官和统治者团会的人,倒是看见了许多失去工作的小丑、乐师、记录员,以及其他以前在宫廷供职的人,都在大街上闲
。当然还有成群无聊的没脑子的阉人,他们无事可干,肌
松弛了不少。只有小贩和巫师好像还跟以前一样忙碌着。
街上随处可见入侵者的身影。他们三五成群地逛街,长长的四肢,晃晃悠悠的几乎要挨着膝盖了,眼皮很厚,鼻孔藏在过滤罩里,嘴
很丰
,闭着的时候看不见一丝
隙。他们身穿清一
的深绿色长袍,可能是军服;有些还带着武器,一种奇怪的旧式武器,沉沉地挂在他们背上,其实说不定是为了展示而不是用于自卫。他们从我们身旁经过的时候,显得非常悠闲自在、和蔼的征服者,有点自信和骄傲,根本不担心战败的地球人会给他们找什么麻烦。但是他们从不单独行动这一点表明,他们还是很有戒心。我心里一点也不恨他们,就是他们以胜利者骄傲的眼光看待巴黎古老的纪念碑,好像那属于他们的时候,我也恨不起来。然而罗马王子,尽管所有人在他“眼”里只是犹如一
映衬在一片灰白色背景之下的深灰色木
,还是本能地感觉得到有入侵者走近,立即会
怀敌意地呼呼
气。
这里来自外星的观光者也比平
多,上百种的外星人,有的能够呼吸我们的空气,有的套着密封的球体,有的戴着金字塔形状的盒式呼吸器或穿着帮助呼吸的服装。在地球上碰上这些陌生人本不足为奇,但是他们的数量着实让人吃惊不小。他们无所不去,或钻进古人的教堂里,或在街角的小摊贩那儿买明晃晃的埃菲尔铁塔模型,或颤颤微微地爬上人行道高处的台阶上,或窥视居民房屋,或拍照,同非法钱商兑换货币,戏
飞人和巫师,冒险住在地球人的旅馆里,穿行在牧羊群里,参观各个景点,好像我们的入侵者向整个宇宙发布了这样一条消息:
到古老的地球参观。参观建立了新秩序的地球。
至少地球人乞丐发达了。天外来的乞丐从外星人那儿得到的施舍极为可怜,但是地球人乞丐就不一样了。不过丑人乞丐除外,因为不容易看出他们是地球人。我就亲眼看见几个丑人,被拒绝后,很不高兴,把气撒在那些运气好得多的乞丐身上,一把将他们打翻在地,一旁的观光者们迅速拿起相机,劈里啪啦地拍个不停,准备拿回去给家人看,让他们也高兴高兴。
我们及时在天黑前赶到了史学家大厦。
这是一栋雄伟的建筑,里面储藏着地球的全部历史。它高耸入云,矗立在桑恩河南岸,正好在巴黎王同样雄伟的宫殿对面。不过废王的宫殿是一座古建筑,真正的古建筑,第一纪元遗留下来的,长方形,结构复杂,是传统的巴黎建筑风格,灰色石墙,绿色金属屋顶。而史学家大厦则是一栋白得耀眼的轴状建筑,表面没有窗户破坏墙的整体
,从屋顶到屋基,旋绕着金色的金属圈,上面刻着人类的历史记载。螺旋圈的上半部分还是空白。我因站得远,一个字也看不见。我不知道史学家们是否已经不厌其烦地爬上去,刻下了这次地球沦陷的故事;后来我得知,他们还没有刻上去。这个故事标志着第二纪元的终结,留下了说不完的话题,也让人感到心情沉重。
夜开始降临了。白天,在烟雨蒙蒙中,巴黎显得非常沉闷压抑,然而此时,却变得异常美丽,好像刚刚在耶路撒冷获得再生后归来的贵妇人,活力四
,
丽多姿。城里的灯光柔和而耀眼,神奇地照亮了古老的灰色建筑,模糊了它们的轮廓,隐藏了上面古董般的污点,原先丑陋的地方竟变得富有诗意起来,笨重的巴黎王宫殿变成了空中仙境。东边,聚光灯下的埃菲尔铁塔耸立在黑暗中,像一只巨大的瘦蜘蛛,却优雅
人。白色的史学家大厦也有说不出的美丽,那记载历史的螺旋圈好像不再朝屋顶绕去,而是直冲人的心灵。此时,巴黎的飞人们四处活动了,他们悠闲地跳着优美的空中芭蕾,透明的翅膀展得很开,反
出地面的光线。他们是多么自由自在呀!他们是地球上基因变异产生的幸运儿,他们团会的要求就是要他们尽情享受生活的乐趣!他们像一轮轮月亮,把美丽撒向人间。有入侵者加入了他们舞蹈的行列,不知道这些入侵者是怎么飞起来的,长长的手臂紧贴着身体。我注意到飞人们一点也不厌恶有他人跟他们共舞,反倒热情地
他们,还在飞舞中为他们让路。
在天空更高远的背景里,悬挂着两个人造月亮,月光皎洁,从西方向东方滑去。光线有规律地在半空打旋,我猜想这是巴黎惯用的娱乐方式;悬浮在云层下面的喇叭里播放着
快的音乐。不知从哪几传来一阵姑娘的笑声,还飘来一阵酒香。巴黎被征服了还这样歌舞升平,真不知以前会是什么样子。
“我们在史学家大厦前面吗?”王子恩里克试探着问道。
“是的,”我回答道“一座白色的建筑。”
“我知道它什么样子,白痴!不过现在——天黑了我就看不太清楚了——是那栋吧?”
“你指的是巴黎王的宫殿,陛下。”
“那就是这边了。”
“对。”
“那我们干嘛还不进去?”
“我在观赏巴黎夜景,”我说“我从未见过这么漂亮的夜景。
罗马也很美丽,但那不一样。如果说罗马是皇帝,巴黎就是
妇。”
“又在作诗了,你这个糟老头儿!”
“我觉得我变年轻了,可以在大街上跳舞了。这个城市在向我唱歌呢。”
“走吧,走吧。我们是到这儿来找史学家的,让它以后再朝你歌唱吧。”
我叹了口气,领着他朝大厦入口走去。我们经过一条黑亮的石头铺就的人行道,马上就有灯柱打在我们身上,扫描并作记录。有一扇巨大的乌木门,五人宽,十人高,看得出只是个投影,因为我们走近时,我感觉到里面很深,看到里面是拱形的,明白这不过是个假门。穿过这扇门的时候,我隐隐感到很温暖,闻到一种奇怪的香味儿。
里面是一个巨大的接待室,跟罗马王子豪华的寝宫一样令人生畏。一切都是白色的,石头里面放
出的光芒使里面的东西熠熠生辉。左右两边各有一扇重重的门,直通侧面房间。尽管已经是晚上了,仍然有许多人围在接待室后墙上的检索器前面,有显示器和思维头盔让他们跟史学家团会的主控文档联系。有意思的是,来这儿咨询地球历史的人都是入侵者。
我们过去的时候,瓷砖地板上响起我们的脚步声。
我没看见什么史学家,于是我走到一个检索器前,戴上思维头盔,告诉与之相连涂了防腐药水的大脑,我要找史学家巴兹尔,我在罗马见过他。
“你找他有什么事儿?”
“我给他带披肩来,他离开罗马的时候,托我帮他看管一段时间。”
“史学家巴兹尔经征服者批准已经返回罗马去作研究去了。我可以另外找个史学家来接收他的披肩。”
我们得等等。我们站在接待室后面,我看着眼前那些入侵者,他们要学的东西实在是太多了。不久,进来一个壮实、脸色冷峻的人,年龄比我小,但也不算年轻,宽宽的肩膀上披着正式场合使用的披肩。
“我是史学家埃力格罗,”他说,一副很自负的样子。
“我带来了巴兹尔的披肩。”
“来,跟我走。”
埃力格罗刚才是从墙上一个不显眼的地方出来的,那里有一个有枢轴的滑板。现在他又把滑板推开,迅速下到一个通道里。我喊住他,说我的同伴是个瞎子,跟不上他,他才停了下来,显然很不耐烦,朝下撇的嘴
紧绷着,手指伸进浓密的黑色鬈曲胡子里。我们赶上他后,他放慢了速度。我们穿过一条长长的过道,最后到了大楼顶端他的住所里。
房间里光线很暗,但备足了显示器,思维头盔,打印机,音箱等做学问的辅助设备。墙上挂着一个紫黑色的东西,显然是个活物,边缘折合处有节奏地跳动着,像波纹一样。三个浮球发出的光线不够亮。
“披肩,”他说。
我从口袋里掏出披肩。地球沦陷初期,我还披过它几天,真是滑稽。不过,这是巴兹尔在大街上逃跑时落下的,不是我抢的,况且他根本就不在意丢了这条披肩,好在我很快就取下了披肩,因为一个身着瞭望人服装的人却身披一条史学家的披肩,容易引起误会。埃力格罗嗖地夺过披肩,展开仔细地检查,好像在找虱子似的。
_“你怎么
到这披肩的?”
“外星人开始入侵时,我在街上碰见了巴兹尔,他跑得急匆匆的,我想拦住他,可他跑掉了,我只抓住了他的披肩。”
“他说的可不一样。”
“如果我损害了他的名声,我很抱歉,”我说。
“不管怎么说,你把披肩送回来了。今晚我就把消息传到罗马。
你希望有什么回报吗?”
“是的。”
埃力格罗很不高兴,说:“你要什么?”
“能够作史学家会的学徒。”
他很诧异。“你有会籍的。”
“目前瞭望人等于无会人。我还有什么可瞭望的?我已经解除我的誓约了。”
“也许吧。可你老了,不宜尝试新的团会。”
“还不算太老。”
“我们团会的工作很难的。”
“我愿意努力,我渴望学习。尽管我老了,但内心却开始萌发了好奇心。”
“像你的朋友一样,加入朝圣者团会吧,去游历世界。”
“我已经游历够了,现在我就想加入史学家会,研究历史。”
“你可以去下面输入信息。我们的检索器向你敞开着,瞭望人。”
“那不一样。收下我吧。”
“你可以去当索引员学徒呀,”埃力格罗建议说“工作
质是一样的,但要求没那么高。”
“我就要在这儿当学徒。”
埃力格罗重重地叹了口气。他双手十指合成尖塔状,低垂着脑袋,嘴
咬得紧紧的,看来这是他独有的思考方式。这时,里面一道门打开了,出来一位女史学家,手捧一个绿松石的音乐盒。她走了四步,就停住了,显然没想到埃力格罗有客人。
她点点头以示歉意,说:“我待会儿再回来。”
“别走,”埃力格罗喊道,然后对我和王子说:“我的
子,史学家奥梅恩。”又对他的
子说:“他们刚从罗马来,是来还巴兹尔的披肩的。瞭望人想在我们团会当学徒。你有什么建议?”
奥梅恩皱起了额头。她把音乐盒放进一个黑色水晶瓶里,无意中触动了开关,音乐盒立即闪了十几下,奥梅恩赶紧关上。她打量着我,我也打量着她。与她中年的丈夫相比,奥梅恩年轻多了,仍然焕发着青春的气息,不过,看得出,她非常成
老练。我想,也许她去过耶路撒冷,通过再生恢复了青春,如果真是这样的话,她的丈夫居然没去就很奇怪了,除非他很喜欢他那张老脸。她非常漂亮,方脸,前额较高,高颧骨,嘴
宽而
感,尖下巴。她黑亮的头发同苍白的皮肤形成鲜明的对比。这种肤
是很少见的,不过后来我知道了,这在古代却很常见,因为当时的养育方式不同。我可爱的小飞人阿弗卢埃拉也有同样黑白分明的头发和肤
,不过她们两人的相似之处仅此而已,因为阿弗卢埃拉太柔弱,而奥梅恩本身就代表着力量。她脖子细长,身材极好,
脯丰
,腿很结实,仪态高雅。
她从头到尾打量着我们,我终于再也无法正视她那双大而黑的眼睛。最后,她说:“瞭望人认为自己有资格作我们团会的成员吗?”这问题显然房间里的每一个人都可以回答。我犹豫了一下,埃力格罗也一样,还是王子以命令的口吻回答说:“瞭望人够资格加入你们的团会。”
“你是谁?”奥梅恩问道。
王子马上换了一种温和的口气。“我是个不幸的瞎子朝圣者,夫人,跟这个人一起从罗马步行过来的。要叫我来说的话,您还是接受他的请求好一些。”
埃力格罗说:“那你呢?你有什么打算?”
“我只希望在这里避一避,”王子说“飘泊了这么久,我很累了,而且我还得思考很多问题。也许我可以给你们打个帮手。我不愿意跟我的同伴分开。”
奥梅恩对我说:“我们会讨论你这事儿的。如果大家同意的话,你得参加考试。我就是你的担保人。”
“奥梅恩!”埃力格罗
口而出,他太感意外了。
她不动声
地朝我们笑了笑。
一场家庭争吵眼看就要爆发了,可是情势却发生了逆转,两个史学家变得非常友好起来,让我们喝果汁儿、饮料,还让我们在这儿住一晚。我们单独在另一套房间里进餐。他们召来一些史学家商讨我的申请。王子异常激动,他急匆匆地
下食物,又倒了一瓶酒,到处摸索他的餐具,手指一次又一次地放到他灰色的金属眼睛上,好像要给它们挠
。
终于,他低声而急促地说:“给我描述描述那个女的。”
我详详细细、绘声绘
地给他描述了一番,尽我所能给他展示一幅生动的图像。
“你说,她很漂亮?”
“我相信是这样的。要知道像我这样年纪的人是要讲理性思维的,而不能凭冲动说话。”
“她的声音很好听,”王子说“她有权力,像个女王。她一定很漂亮。要是她的外貌与她的声音不配,就太没道理了。”
“她可是,”我重重地说“有夫之妇,人家对我们又这么友我又想起那天,在罗马,王子乘御轿打宫里出来,发现了阿弗卢埃拉,就命令她过去,并一把把她抓进轿里享用。一个统治者也许可以像这样对待地位低的人,可是朝圣者不能。我不
害怕起王子恩里克的歪点子来。他又
了
眼睛,脸上的肌
搐着。
“向我保证你不会找她的麻烦,”我说。
他的嘴角猛地
动了一下,一定是想厉声骂我,又忍住了。他费劲地说:“你误会我了,老头儿,我会遵守这里的规矩的,好好做人。再给我点酒,怎么样?”
我从壁龛里拿出一瓶酒。这是烈
红酒,不像罗马的酒,是金黄
。我倒酒,跟王子一起喝,一会儿就喝干了。我握着瓶子,顺势一扭,嘭的一声,瓶子就像气泡一样消失了。后来奥梅恩进来,已经换了衣服。先前她穿的是一身暗
的下午装,质地
糙,而现在则是一件鲜红的罩衣,在
前打了个结。这样我就看得清她身体的曲线,更令我吃惊的是,她有意
出了肚脐。她的腹部很光滑,不
令人浮想联翩,连我也有点动心了。
她很高兴地说:“在我的担保下,他们同意了你的申请,今天晚上就参加考试。要是你过关了,肯定能够成为我们的一员。”她狡捷地贬了眨眼睛“我的丈夫,你也可能知道,很不高兴,不过不用怕,他不高兴也不管用。跟我来,你们两个。”
她伸出双手,拉住我和王子的手,她的手指很凉。我激动不已,为我内心升起了青春的冲动而惊奇。这可不是耶路撒冷再生室里的药
起的作用。
“来,”奥梅恩说,领着我们到考试的地方去。
m.bWOxS.cOm